Campo DC | Valor | Idioma |
dc.contributor.advisor | Silva, Gustavo de Castro e | - |
dc.contributor.author | Saggese, Ana Lídia de Barros | - |
dc.date.accessioned | 2022-06-01T22:18:10Z | - |
dc.date.available | 2022-06-01T22:18:10Z | - |
dc.date.issued | 2022-06-01 | - |
dc.date.submitted | 2022-02-24 | - |
dc.identifier.citation | SAGGESE, Ana Lídia de Barros. Guimarães Rosa e o Teatro: a adaptação de Grande sertão: veredas e a escrita cênica de Bia Lessa. 2022. 283 f., il. Dissertação (Mestrado em Comunicação) — Universidade de Brasília, Brasília, 2022. | pt_BR |
dc.identifier.uri | https://repositorio.unb.br/handle/10482/43876 | - |
dc.description | Dissertação (mestrado) — Universidade de Brasília, Faculdade de Comunicação, Programa de Pós-Graduação em Comunicação, 2022. | pt_BR |
dc.description.abstract | A pesquisa Guimarães Rosa e o teatro - A adaptação de Grande sertão: veredas e a
escrita cênica de Bia Lessa debruça-se sobre recriações de textos Corpo de Baile,
Sarapalha, Meu tio, o Iauaretê, Pirlimpsiquice e Cara-de-Bronze e, em particular, a
escrita cênica de Grande sertão: veredas, para pensar como se deu a transposição do
campo literário para o teatral. A pesquisa articula os conceitos bakhtinianos de polifonia,
dialogismo e exotopia como ferramentas heurísticas para as práticas de adaptação de
obras de João Guimarães Rosa para o teatro. A partir de uma metodologia de investigação
histórica, documental, estética, literária e midiática, analisamos a presença do teatro na
obra do autor mineiro e as adaptações realizadas. Nossas conclusões apontam para um
fértil processo de enriquecimento mútuo. | pt_BR |
dc.language.iso | Português | pt_BR |
dc.rights | Acesso Aberto | pt_BR |
dc.title | Guimarães Rosa e o Teatro : a adaptação de Grande sertão: veredas e a escrita cênica de Bia Lessa | pt_BR |
dc.type | Dissertação | pt_BR |
dc.subject.keyword | Rosa, João Guimarães, 1908-1967 - crítica e interpretação | pt_BR |
dc.subject.keyword | Rosa, João Guimarães, 1908-1967 - Grande sertão: veredas - crítica e interpretação | pt_BR |
dc.subject.keyword | Teatro (Literatura) | pt_BR |
dc.rights.license | A concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor com as seguintes condições: Na qualidade de titular dos direitos de autor da publicação, autorizo a Universidade de Brasília e o IBICT a disponibilizar por meio dos sites www.bce.unb.br, www.ibict.br, http://hercules.vtls.com/cgi-bin/ndltd/chameleon?lng=pt&skin=ndltd sem ressarcimento dos direitos autorais, de acordo com a Lei nº 9610/98, o texto integral da obra disponibilizada, conforme permissões assinaladas, para fins de leitura, impressão e/ou download, a título de divulgação da produção científica brasileira, a partir desta data. | pt_BR |
dc.description.abstract1 | The research Guimarães Rosa and the theater - The adaptation of Grande sertão:
veredas and the scenic writing of Bia Lessa focuses on recreations of texts such as
Corpo de Baile, Sarapalha, Meu tio, o Iauaretê, Pirlimpsiquice and Cara-de-Bronze
and, in particular, scenic writing of Grande sertão: veredas, to think about the
transposition of the literary field to the theatrical one. The research articulates the
bakhtinian concepts of polyphony, dialogism and exotopy as heuristic tools for the
practice of adapting João Guimarães Rosa's works to the theater. Based on a
methodology of historical, documentary, aesthetic, literary and media research, we
analyze the presence of theater in the work of the author from Minas Gerais and the
adaptations made. Our conclusions point to a fertile process of mutual enrichment. | pt_BR |
dc.description.unidade | Faculdade de Comunicação (FAC) | pt_BR |
dc.description.ppg | Programa de Pós-Graduação em Comunicação | pt_BR |
Aparece nas coleções: | Teses, dissertações e produtos pós-doutorado
|