Campo DC | Valor | Idioma |
dc.contributor.advisor | Castro Júnior, Gláucio de | pt_BR |
dc.contributor.author | Santos, Eliene da Rocha Gonçalves dos | pt_BR |
dc.date.accessioned | 2024-09-20T20:28:21Z | - |
dc.date.available | 2024-09-20T20:28:21Z | - |
dc.date.issued | 2024-09-20 | - |
dc.date.submitted | 2024-02-23 | - |
dc.identifier.citation | SANTOS, Eliene da Rocha Gonçalves dos. Léxico alfabético bilíngue (Libras e Português) de termos do campo de discussões étnico-raciais. 2024. 174 f., il. Dissertação (Mestrado em Linguística) — Universidade de Brasília, Brasília 2024. | pt_BR |
dc.identifier.uri | http://repositorio.unb.br/handle/10482/50408 | - |
dc.description | Dissertação (mestrado) — Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, 2024. | pt_BR |
dc.description.abstract | A presente dissertação se insere nos estudos Teoria e Análise Linguística, na linha de pesquisa
Léxico e Terminologia e teve por objetivo a proposição de um Léxico Alfabético Bilíngue em
Libras e em português, que são línguas de modalidades diferentes e o tema proposto está voltado
para o campo de termos de discussões étnico-raciais. O procedimento metodológico envolveu
assistir diferentes lives sobre as discussões étnico-raciais no decorrer do ano de 2021 e 2022,
período da pandemia do Covid-19 e foi realizado o registro de alguns termos que envolvem
discussões étnico-raciais que podem ser ampliados no léxico da Libras como um todo, e em
particular chegar aos pretos/pretas Surdas/Surdos, e a todos que tenham interesses na área a fim
de somarmos na luta antirracista com reflexões a partir da interseccionalidade raça-surdez. Como
produto desta pesquisa, apresentamos a proposta de um Léxico Alfabético Bilíngue
(Libras/Português) de termos que envolvem as discussões étnico-raciais com vista a registrar
questões relacionadas como representatividade Surda preta, o Surdo/a preto/a na constituição e
ensino escolar bilíngue bem como sobre a trajetória educacional do sujeito Surdo/a preto/a de
forma geral em vista do atendimento à Lei de número 10.639 de 9 de janeiro de 2003 sobre o
ensino da temática história e cultura afro-brasileira. | pt_BR |
dc.description.sponsorship | Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES). | pt_BR |
dc.language.iso | por | pt_BR |
dc.rights | Acesso Aberto | pt_BR |
dc.title | Léxico alfabético bilíngue (Libras e Português) de termos do campo de discussões étnico-raciais | pt_BR |
dc.title.alternative | Bilingual alphabetical lexicon (Libras and Portuguese) of terms from the field of ethnic-racial discussions | pt_BR |
dc.type | Dissertação | pt_BR |
dc.subject.keyword | Léxico bilíngue | pt_BR |
dc.subject.keyword | Língua brasileira de sinais | pt_BR |
dc.subject.keyword | Pessoas com deficiência auditiva | pt_BR |
dc.subject.keyword | Questões raciais | pt_BR |
dc.rights.license | A concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor com as seguintes condições: Na qualidade de titular dos direitos de autor da publicação, autorizo a Universidade de Brasília e o IBICT a disponibilizar por meio dos sites www.unb.br, www.ibict.br, www.ndltd.org sem ressarcimento dos direitos autorais, de acordo com a Lei nº 9610/98, o texto integral da obra supracitada, conforme permissões assinaladas, para fins de leitura, impressão e/ou download, a título de divulgação da produção científica brasileira, a partir desta data. | pt_BR |
dc.description.abstract1 | This dissertation is part of the Linguistic Theory and Analysis studies, in the Lexicon and
Terminology line of research and aimed to propose a Bilingual Alphabetic Lexicon in Libras and
Portuguese, which are languages of different modalities and the proposed theme is focused on
the field of terms of ethnic-racial discussions. The methodological procedure involved watching
different lives on ethnic-racial discussions during 2021 and 2022, the period of the COVID-19
pandemic and recording some terms involving ethnic-racial discussions that can be expanded in
the lexicon of Libras as a whole, and in particular reaching out to black Deaf people, and
everyone who has interests in the area in order to join in the anti-racist fight with reflections
based on the intersectionality of race-deafness. As a product of this research, we present the
proposal for a Bilingual Alphabetical Lexicon (Libras/Portuguese) of terms that involve
ethnic-racial discussions with a view to recording issues related to black Deaf representation,
black Deaf people in the constitution and school teaching bilingual; as well as on the educational
trajectory of the black Deaf subject in general in view of compliance with Law number 10,639 of
January 9, 2003 on teaching the subject of Afro-Brazilian history and culture. | pt_BR |
dc.description.unidade | Instituto de Letras (IL) | pt_BR |
dc.description.unidade | Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas (IL LIP) | pt_BR |
dc.description.ppg | Programa de Pós-Graduação em Linguística | pt_BR |
Aparece nas coleções: | Teses, dissertações e produtos pós-doutorado
|