Campo DC | Valor | Idioma |
dc.contributor.advisor | Lima, Rogério da Silva | - |
dc.contributor.author | Pontes, Maria do Socorro Aguiar | - |
dc.date.accessioned | 2020-06-29T14:33:01Z | - |
dc.date.available | 2020-06-29T14:33:01Z | - |
dc.date.submitted | 2019-12-18 | - |
dc.identifier.citation | PONTES, Maria do Socorro Aguiar. Entre a literatura e o cinema: o embaralhamento de gêneros em Marguerite Duras. 2019. 264 f., il. Tese (Doutorado em Literatura) — Universidade de Brasília, 2019. | pt_BR |
dc.identifier.uri | https://repositorio.unb.br/handle/10482/38396 | - |
dc.description | Tese (doutorado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, 2019. | pt_BR |
dc.description.abstract | A tese, aqui proposta, averigua como, por meio da relação entre cinema e literatura, intercâmbio profícuo que caracteriza boa parte da produção literária e cinematográfica de Marguerite Duras, a escritora francesa renovou os gêneros (TODOROV, 1980). Num primeiro momento, o recorte da sua obra é constituído por seus roteiros cinematográficos Hiroshima Mon Amour [Hiroshima meu amor] (1960) e Le Camion [O Caminhão] (1977), no intuito de desvendar as influências da literatura nos textos destinados ao cinema. Faz-se, também, uma análise dos filmes Hiroshima Mon Amour (1959), dirigido por Alain Resnais, e Le Camion (1977), dirigido por Marguerite Duras. Num segundo momento, são estudados os seus romances Un Barrage contre le Pacifique [Barragem contra o Pacífico] (1950), L’Amant [O Amante] (1984) e L’Amant de la Chine du Nord [O Amante da China do Norte] (1991), a fim de entender como se manifestam as influências do cinema e da linguagem cinematográfica nos romances da própria autora. Dessa maneira, investiga-se como a interpenetração dos dois campos artísticos atuou, direta e profundamente, na confecção tanto de seus roteiros cinematográficos quanto de seus romances, a um só tempo, renovando e enriquecendo ambas as áreas, fato este que proporcionou uma obra híbrida, fecunda e singular. | pt_BR |
dc.language.iso | Português | pt_BR |
dc.rights | Acesso Aberto | pt_BR |
dc.title | Entre a literatura e o cinema : o embaralhamento de gêneros em Marguerite Duras | pt_BR |
dc.type | Tese | pt_BR |
dc.subject.keyword | Literatura | pt_BR |
dc.subject.keyword | Cinema | pt_BR |
dc.subject.keyword | Linguagem cinematográfica | pt_BR |
dc.subject.keyword | Romance - gênero literário | pt_BR |
dc.rights.license | A concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor com as seguintes condições: Na qualidade de titular dos direitos de autor da publicação, autorizo a Universidade de Brasília e o IBICT a disponibilizar por meio dos sites www.bce.unb.br, www.ibict.br, http://hercules.vtls.com/cgi-bin/ndltd/chameleon?lng=pt&skin=ndltd sem ressarcimento dos direitos autorais, de acordo com a Lei nº 9610/98, o texto integral da obra disponibilizada, conforme permissões assinaladas, para fins de leitura, impressão e/ou download, a título de divulgação da produção científica brasileira, a partir desta data. | pt_BR |
dc.description.abstract3 | La thèse, proposée ici, porte sur la façon dont, à travers la relation entre le cinéma et la littérature, un échange fécond qui caractérise une grande partie de la production littéraire et cinématographique de Marguerite Duras, l’auteure française a renouvelé les genres (TODOROV, 1980). Dans un premier temps, le corpus de son travail consiste en ses scénarios Hiroshima Mon Amour (1960) et Le Camion (1977), afin de dévoiler les influences de la littérature dans les textes destinés au cinéma. Une analyse des films Hiroshima Mon Amour (1959), réalisé par Alain Resnais, et Le Camion (1977), réalisé par Marguerite Duras, est également faite. Dans un second temps, ses romans Un Barrage contre le Pacifique (1950), L'Amant (1984) et L'Amant de la Chine du Nord (1991) sont étudiés afin de comprendre comment se manifestent les influences du cinéma et du langage cinématographique dans les romans de l'auteure. Ainsi, on étudie comment l'interpénétration des deux domaines artistiques a agi, directement et profondément, dans la préparation tant de ses scénarios que de ses romans, à la fois, en renouvelant et en enrichissant les deux domaines, un fait que a fourni une oeuvre hybride, féconde et unique. | pt_BR |
dc.description.unidade | Instituto de Letras (IL) | pt_BR |
dc.description.unidade | Departamento de Teoria Literária e Literaturas (IL TEL) | pt_BR |
dc.description.ppg | Programa de Pós-Graduação em Literatura | pt_BR |
Aparece nas coleções: | Teses, dissertações e produtos pós-doutorado
|