Campo DC | Valor | Idioma |
dc.contributor.advisor | Camargo, Gladys Plens de Quevedo Pereira de | - |
dc.contributor.author | Valentim, Eurídice Cabral | - |
dc.date.accessioned | 2020-06-29T10:58:53Z | - |
dc.date.available | 2020-06-29T10:58:53Z | - |
dc.date.issued | 2020-06-29 | - |
dc.date.submitted | 2019-12-18 | - |
dc.identifier.citation | VALENTIM, Eurídice Cabral. O teste escrito em francês língua estrangeira: um instrumento propulsor do agir social. 2019. 187 f., il. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada) — Instituto de Letras, Universidade de Brasília, Brasília, 2019. | pt_BR |
dc.identifier.uri | https://repositorio.unb.br/handle/10482/38316 | - |
dc.description | Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada, 2019. | pt_BR |
dc.description.abstract | Concebendo a avaliação como cerne do processo de ensino-aprendizagem, sua intrínseca conexão
com os pressupostos teórico-metodológicos que orientam o planejamento e definem os objetivos e a
abordagem adotada no ensino de línguas nos Centros de Línguas do Distrito Federal a partir da
perspectiva acional, e considerando que na minha prática docente o que mais tem me desafiado são
as produções de testes que configuram a dimensão central da minha tarefa de ensinar francês, é de
extrema relevância questionar se os testes elaborados estão em consonância com os pressupostos do
ensino acional de francês língua estrangeira. Assim, o objetivo geral desta pesquisa foi verificar se os
testes escritos de francês língua estrangeira atualmente utilizados no Centro de Línguas de Taguatinga
estão alinhados com a proposta de ensino-aprendizagem de línguas preconizada pela perspectiva
acional, direcionada ao agir social. Para alcançá-lo, busquei caracterizar a proposta avaliativa utilizada
por meio da apresentação das orientações constantes dos documentos oficiais que definem os ditames
avaliativos na Secretaria de Educação do Distrito Federal e o Quadro Europeu Comum de Referência
para Línguas, Aprendizagem, Ensino, Avaliação (CONSEIL DE L’EUROPE, 2005). Como objetivos
específicos, elenquei as características da tarefa acional, descrevi e analisei os testes em uso,
buscando identificar se eles apresentam ou não características acionais propulsoras do agir social.
Essas análises foram subsidiadas por pressupostos teórico-metodológicos provenientes da área de
avaliação (SCARAMUCCI, 1998; RETORTA; MAROCHI, 2018; BACHMAN, 1990; ALDERSON, 2000;
BROWN; ABEYWICKRAMA, 2010; entre outros) e avaliação orientada para a aprendizagem (Learning
Oriented Assessment) (JONES; SAVILLE, 2016). Paralelamente, a dimensão avaliativa foi evidenciada
em seu aspecto social (BOURGUIGNON, 2006) e interacionista sociodiscursivo (BRONCKART, 2006).
Apresentei o formato do teste acional projetado por meio de tarefas (CONSEIL DE L’EUROPE, 2005),
com elementos que lhe são intrínsecos (HUGHES, 1989; NORRIS, 2012; NUNAN, 1989). Esta
pesquisa constitui-se num estudo de caso (YIN, 2003) qualitativo (LÜDKE; ANDRÉ, 2015). Os dados
analisados originaram-se de um tripé composto pela análise documental, pela análise dos testes pelo
procedimento linguístico-discursivo do Interacionismo Sociodiscursivo e por uma checklist para análise
desses testes por mim e por professores especialistas de francês de Centros de Línguas. Todos os
dados e informações obtidos foram triangulados (DENZIN; LINCOLN, 2006). A partir das análises
feitas, tracei um panorama descritivo dos testes analisados, evidenciando as características neles
presentes e sua conexão com a perspectiva acional e com o agir social (PUREN, 2016). Este estudo
demonstrou que embora a proposta delineada pelos documentos oficiais projete testes de línguas
formativos e acionais, na prática esses testes não se configuram como situações propulsoras do agir
social. Com base nas análises feitas e na fundamentação teórica trabalhada, sugiro o formato de tarefas
avaliativas acionais como suporte à construção de testes acionais em francês língua estrangeira. | pt_BR |
dc.language.iso | Português | pt_BR |
dc.rights | Acesso Aberto | pt_BR |
dc.title | O teste escrito em francês língua estrangeira : um instrumento propulsor do agir social | pt_BR |
dc.type | Dissertação | pt_BR |
dc.subject.keyword | Aprendizagem - avaliação | pt_BR |
dc.subject.keyword | Interacionismo sociodiscursivo | pt_BR |
dc.subject.keyword | Avaliação educacional | pt_BR |
dc.subject.keyword | Língua francesa - estudo e ensino | pt_BR |
dc.subject.keyword | Ação social | pt_BR |
dc.rights.license | A concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor com as seguintes condições: Na qualidade de titular dos direitos de autor da publicação, autorizo a Universidade de Brasília e o IBICT a disponibilizar por meio dos sites www.bce.unb.br, www.ibict.br, http://hercules.vtls.com/cgi-bin/ndltd/chameleon?lng=pt&skin=ndltd sem ressarcimento dos direitos autorais, de acordo com a Lei nº 9610/98, o texto integral da obra disponibilizada, conforme permissões assinaladas, para fins de leitura, impressão e/ou download, a título de divulgação da produção científica brasileira, a partir desta data. | pt_BR |
dc.description.abstract1 | Understanding assessment as the core of the teaching-learning process, its intrinsic connection with the
theoretical-methodological principles that guide planning and define the aims and approaches adopted
in the teaching of languages at the Federal District Language Centers from an action-based perspective,
and considering that, in my own teaching practice, what has challenged me most is the designing of
tests, which consists in a key dimension of my duties when teaching French, it is highly relevant to
question whether the designed tests are in line with the action-based teaching of French as a Foreign
Language (FFL). Thus, the general aim of this study was to verify whether the written FFL tests currently
in use at the public language center in Taguatinga (CILT) are in accordance with the action-based
language teaching-learning premises. To fulfill such an aim, the assessment proposal used in the school
was characterized by means of analyses of the official documents from the Federal District Education
Department that guide assessment, as well as of the Common European Framework of Reference for
Languages (CONSEIL DE L’EUROPE, 2005). The specific aims of this study included the description
of the characteristics of action tasks and the description and analyses of the tests currently in use at the
school in order to verify whether or not they presented action-propelling characteristics. Such analyses
were supported by theoretical-methodological principles stemming from the language assessment area
(SCARAMUCCI, 1998; RETORTA; MAROCHI, 2018; BACHMAN, 1990; ALDERSON, 2000; BROWN;
ABEYWICKRAMA 2010; among others) and from Learning Oriented Assessment (JONES; SAVILLE,
2016). The assessment dimension was highlighted in its social (BOURGUIGNON, 2006) as well as
sociointeractionist (BRONCKART, 2006) aspects. The format of the action test was presented by using
tasks (CONSEIL DE L’EUROPE, 2005) and its constituents (HUGHES, 1989; NORRIS, 2012; NUNAN,
1989). This study consisted in a qualitative case study (LÜDKE; ANDRÉ, 2015; YIN, 2005). The data
and information analyzed were collected from three sources: document analysis, analysis of the tests
by means of linguistic-discursive procedures according to the Sociodiscursive Interactionism, and a
checklist applied on the tests by this researcher and specialist French teachers form public language
centers. All the data and information were triangulated (DENZIN; LINCOLN, 2006). From such analyses,
a descriptive panorama of the analyzed tests was made, evidencing their characteristics and
connections with the action-based approach and social action (PUREN, 2016). This study revealed that,
although the premises in the official documents suggest the use of formative and action-based
assessment, in practice the analyzed tests do not present action-propelling characteristics. Based on
the analyses that were carried out and on the relevant literature, this study presents suggestions for the
design of action-based tasks to support the design of action-based tests in FFL. | pt_BR |
dc.description.abstract3 | Dans cette étude l’évaluation est envisagée comme le coeur du processus d’enseignement et
d’apprentissage. Je souligne le lien indissociable entre l’évaluation et les postulats théoriques
et méthodologiques qui orientent la planification et définissent les objectifs et l’approche
adoptée dans l’enseignement de langues aux Centres de Langues du District Fédéral à partir de
la perspective actionnelle (PA). Je considère que dans mon métier de professeur ce qui m’a plus
mis au défi ce sont les productions de tests, en tant que noyau de ma tâche d’enseigner français.
Alors, c’est extrêmement pertinent questionner si les tests élaborés sont en accord avec les
prémisses de l’enseignement actionnel du français. Ainsi, l’objectif général de cette recherche
était de vérifier si les tests écrits de français langue étrangère (FLE) actuellement utilisés au
Centre de Langues de Taguatinga sont alignés avec la proposition de l’enseignement et
l’apprentissage de langues préconisée par la perspective actionnelle dirigée vers l’agir social.
Pour atteindre cet objectif, j’ai cherché à caractériser la proposition évaluative utilisée à travers
la présentation des orientations prévues dans les documents officiels qui définissent les
préceptes évaluatifs dans le Sécretariat d’Éducation du District Fédéral et dans le Cadre
Européen Commun de Référence pour les Langues – apprendre, enseigner, évaluer (CONSEIL
DE L’EUROPE, 2005). Comme objectifs spécifiques, j’ai enuméré les caractéristiques de la
tâche actionnelle, j’ai décrit et j’ai analysé les tests utilisés, cherchant à identifier s’ils
présentaient ou s’ils ne présentaient pas les caractéristiques actionnelles propulsives de l’agir
social. Ces analyses ont été subsidiées par des postulats théoriques et méthodologiques issus du
domaine de l’évaluation (SCARAMUCCI, 1998; RETORTA; MAROCHI, 2018; BACHMAN,
1990; ALDERSON, 2000; BROWN; ABEYWICKRAMA, 2010; entre autres) et de
l’Évaluation Orientée pour l’Apprentissage (Learning Oriented Assessment) (JONES;
SAVILLE, 2016). Parallèlement, la dimension évaluative a été soulignée dans son aspect social
(BOURGUIGNON, 2006) et dans le domaine interactionniste socio-discursif (BRONCKART,
2006). J’ai présenté le format du test actionnel conçu à l’aide de tâches (CONSEIL DE
L’EUROPE, 2005) avec des éléments qui leur sont inhérents (HUGHES, 1989; NORRIS, 2012;
NUNAN, 1989). Cette recherche se configure comme une étude de cas (YIN, 2005), qualitative
(LÜDKE; ANDRÉ, 2015). Les données analysées proviennent d’un trépied composé par
l’analyse documentaire, par l’analyse des tests issus de la procédure linguistique-discursive de
l’interactionnisme socio-discursif et par une checklist pour l’analyse des tests pour moi et par
les professeurs spécialistes de français de Centres de Langues. Toutes les données et les
informations obtenues ont été présentées dans la méthodologie de la triangulation (DENZIN;
LINCOLN, 2006). À partir des analyses faites, j’ai construit un panorama descriptif des tests,
en soulignant leurs caracteristiques et leur connexion avec la PA et avec l’agir social (PUREN,
2016). Cette étude a montré que malgré le fait que la proposition définie par les documents
officiels projette des tests de langues formatifs et actionnels, en pratique ces tests ne se
configurent pas comme des situations propulsives de l’agir social. En fonction des analyses
faites et à partir du fondement théorique travaillé, j’ai proposé le format de tâches évaluatives
actionnelles comme support à la construction de tests actionnels de FLE. | pt_BR |
dc.description.unidade | Instituto de Letras (IL) | pt_BR |
dc.description.unidade | Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (IL LET) | pt_BR |
dc.description.ppg | Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada | pt_BR |
Aparece nas coleções: | Teses, dissertações e produtos pós-doutorado
|