Campo DC | Valor | Idioma |
dc.contributor.advisor | Sekino, Kyoko | - |
dc.contributor.author | Santos, Jully Evelyn de Sousa | - |
dc.date.accessioned | 2025-04-24T11:38:07Z | - |
dc.date.available | 2025-04-24T11:38:07Z | - |
dc.date.issued | 2025-04-24 | - |
dc.date.submitted | 2024-12-20 | - |
dc.identifier.citation | SANTOS, Jully Evelyn de Sousa. Ensino de línguas estrangeiras na era da covid-19: uma metapesquisa. 2024. 169 f., il. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada) — Universidade de Brasília, Brasília, 2024. | pt_BR |
dc.identifier.uri | http://repositorio.unb.br/handle/10482/52083 | - |
dc.description | Dissertação (mestrado) — Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada, 2024. | pt_BR |
dc.description.abstract | Esta dissertação situa-se epistemologicamente no campo da Linguística Aplicada (LA)
brasileira do Programa de Pós-Graduação stricto sensu do Departamento de Línguas
Estrangeiras e Tradução da Universidade de Brasília (UnB). O objetivo principal é
compreender como ocorreram os processos de ensino e aprendizagem de línguas
estrangeiras durante a pandemia de COVID-19 no âmbito da educação básica. Além
disso, busca-se organizar o conhecimento produzido em LA durante este período e
facilitar sua disseminação. Para alcançar esses objetivos, três objetivos específicos são
delineados: primeiro, identificar e categorizar os principais desafios enfrentados por
professores e alunos na adaptação ao ensino remoto na educação básica, com foco
específico no ensino de línguas; segundo, examinar as estratégias pedagógicas e
tecnológicas implementadas para mitigar esses desafios e promover um ensino eficaz; e
terceiro, analisar os resultados de pesquisas sobre o ensino de línguas durante a pandemia
para compreender o que se passou nesse período e identificar recomendações que possam
facilitar a transição para o ensino presencial, contribuindo para a continuidade e melhoria
do processo de ensino-aprendizagem em um contexto pós-pandemia.
Metodologicamente, esta investigação caracteriza-se como uma metapesquisa
(FREITAS, 2013, 2018), definida como uma “pesquisa sobre pesquisas”. Essa abordagem
tem como objetivo compreender e explicar os processos investigativos relacionados a um
tema, área ou campo específico, permitindo uma análise aprofundada e sistemática dos
conhecimentos produzidos (MAINARDES, 2021). O corpus de análise reúne 25 artigos
selecionados que tratam do ensino de línguas estrangeiras na educação básica e em
centros de línguas durante a pandemia de COVID-19. Como resultado, as pesquisas
apontam para uma visão crítica e esperançosa sobre o ensino de línguas estrangeiras no
Brasil, considerando a crise como uma oportunidade “para que novas conexões e
agenciamentos se estabeleçam no campo educacional, se soubermos compreender a
cultura digital a ponto de tirar proveito pedagógico dela.” (ALMEIDA e SCHEIFER,
2021, p. 1215). Os textos destacam teorias emergentes na área da Linguística Aplicada
que refletem novas tendências no ensino de línguas. Entre elas, destacam-se conceitos
amplamente discutidos na literatura, como o Inglês como Língua Franca (JENKINS,
2015; SIFAKIS, 2014), a translinguagem (GARCÍA, 2014; LIN, 2017), os
multiletramentos (MOITA LOPES, 2006; MIGNOLO, 2008; WALSH, 2013; THE NEW
LONDON GROUP, 1996; ROJO, 2012, 2013, 2019; COPE; KALANTZIS, 2000;
LIBERALI, 2022), o letramento digital (PRENSKY, 2010; DUDENEY et al., 2016;
BUZATO, 2007) e a necessidade de fomentar o pensamento decolonial (MIGNOLO,
2008; WALSH, 2013), que busca desconstruir estereótipos culturais associados às línguas
estudadas. Além disso, verificou-se a elevada concentração da produção académicocientífica nas regiões Nordeste e Sul do país. Portanto, argumenta-se que essa
metapesquisa desempenhou um papel significativo ao trazer contribuições relevantes para
a área da Linguística Aplicada e ampliando o entendimento sobre os desafios e as
possibilidades relacionadas ao ensino de línguas no contexto abordado. | pt_BR |
dc.language.iso | por | pt_BR |
dc.rights | Acesso Aberto | pt_BR |
dc.title | Ensino de línguas estrangeiras na era da covid-19 : uma metapesquisa | pt_BR |
dc.type | Dissertação | pt_BR |
dc.subject.keyword | Covid-19 | pt_BR |
dc.subject.keyword | Educação básica | pt_BR |
dc.subject.keyword | Línguas estrangeiras - estudo e ensino | pt_BR |
dc.subject.keyword | Linguística aplicada | pt_BR |
dc.rights.license | A concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor com as seguintes condições: Na qualidade de titular dos direitos de autor da publicação, autorizo a Universidade de Brasília e o IBICT a disponibilizar por meio dos sites www.unb.br, www.ibict.br, www.ndltd.org sem ressarcimento dos direitos autorais, de acordo com a Lei nº 9610/98, o texto integral da obra supracitada, conforme permissões assinaladas, para fins de leitura, impressão e/ou download, a título de divulgação da produção científica brasileira, a partir desta data. | pt_BR |
dc.description.abstract1 | This dissertation is epistemologically situated within the field of Brazilian Applied
Linguistics (AL) in the stricto sensu Graduate Program of the Department of Foreign
Languages and Translation at the University of Brasília (UnB). Its primary objective is to
understand how foreign language teaching and learning processes occurred during the
COVID-19 pandemic in basic education. Additionally, it seeks to organize the knowledge
produced in AL during this period and facilitate its dissemination. To achieve these goals,
three specific objectives are outlined: first, to identify and categorize the main challenges
faced by teachers and students in adapting to remote teaching in basic education, with a
specific focus on language teaching; second, to examine the pedagogical and
technological strategies implemented to mitigate these challenges and promote effective
teaching; and third, to analyze research findings on language teaching during the
pandemic to understand what happened during this period and identify recommendations
that may facilitate the transition to in-person teaching, contributing to the continuity and
improvement of the teaching-learning process in a post-pandemic
context.Methodologically, this study is characterized as a meta-research (FREITAS,
2013, 2018), defined as “research on research.” This approach aims to understand and
explain investigative processes related to a specific topic, area, or field, allowing for an
in-depth and systematic analysis of the knowledge produced (MAINARDES, 2021). The
analytical corpus consists of 25 selected articles that address foreign language teaching
in basic education and language centers during the COVID-19 pandemic. The research
findings point to a critical yet hopeful perspective on foreign language teaching in Brazil,
considering the crisis as an opportunity “for new connections and agencies to be
established in the educational field, provided that we understand digital culture well
enough to pedagogically benefit from it” (ALMEIDA & SCHEIFER, 2021, p. 1215). The
texts highlight emerging theories in the field of Applied Linguistics that reflect new trends
in language teaching. Among them, widely discussed concepts in the literature stand out,
such as English as a Lingua Franca (JENKINS, 2015; SIFAKIS, 2014), translanguaging
(GARCÍA, 2014; LIN, 2017), multiliteracies (MOITA LOPES, 2006; MIGNOLO, 2008;
WALSH, 2013; THE NEW LONDON GROUP, 1996; ROJO, 2012, 2013, 2019; COPE
& KALANTZIS, 2000; LIBERALI, 2022), digital literacy (PRENSKY, 2010;
DUDENEY et al., 2016; BUZATO, 2007), and the need to foster decolonial thinking
(MIGNOLO, 2008; WALSH, 2013), which aims to deconstruct cultural stereotypes
associated with studied languages. Furthermore, a high concentration of academic and
scientific production was observed in the Northeast and South regions of the country.
Therefore, this meta-research is argued to have played a significant role in providing
relevant contributions to the field of Applied Linguistics and expanding the understanding
of the challenges and possibilities related to language teaching in the studied context. | pt_BR |
dc.description.abstract2 | Esta disertación se sitúa epistemológicamente en el campo de la Lingüística Aplicada
(LA) brasileña dentro del Programa de Posgrado stricto sensu del Departamento de
Lenguas Extranjeras y Traducción de la Universidad de Brasilia (UnB). Su objetivo
principal es comprender los procesos de enseñanza y aprendizaje de lenguas extranjeras
durante la pandemia de COVID-19 en el ámbito de la educación básica. Además, busca
organizar el conocimiento producido en LA durante este período y facilitar su difusión.
Para alcanzar estos objetivos, se establecen tres objetivos específicos: primero, identificar
y categorizar los principales desafíos enfrentados por docentes y estudiantes en la
adaptación a la enseñanza remota en la educación básica, con un enfoque particular en la
enseñanza de lenguas; segundo, examinar las estrategias pedagógicas y tecnológicas
implementadas para mitigar estos desafíos y promover una enseñanza eficaz; y tercero,
analizar los resultados de investigaciones sobre la enseñanza de lenguas durante la
pandemia para comprender lo ocurrido en ese período y proponer recomendaciones que
faciliten la transición al modelo presencial, contribuyendo a la continuidad y mejora del
proceso de enseñanza-aprendizaje en un contexto pospandémico. Desde un punto de vista
metodológico, esta investigación se caracteriza como una metainvestigación (FREITAS,
2013, 2018), definida como una “investigación sobre investigaciones”. Este enfoque tiene
como objetivo comprender y explicar los procesos investigativos relacionados con un
tema, área o campo específico, permitiendo un análisis profundo y sistemático de los
conocimientos producidos (MAINARDES, 2021). El corpus de análisis está compuesto
por 25 artículos seleccionados que abordan la enseñanza de lenguas extranjeras en la
educación básica y en centros de idiomas durante la pandemia de COVID-19. Los
resultados de las investigaciones analizadas revelan una visión crítica y esperanzadora
sobre la enseñanza de lenguas extranjeras en Brasil, considerando la crisis como una
oportunidad "para que nuevas conexiones y configuraciones se establezcan en el campo
educativo, si logramos comprender la cultura digital lo suficiente como para aprovecharla
pedagógicamente" (ALMEIDA y SCHEIFER, 2021, p. 1215). Los textos destacan teorías
emergentes en el ámbito de la Lingüística Aplicada que reflejan nuevas tendencias en la
enseñanza de lenguas. Entre ellas, se enfatizan conceptos ampliamente discutidos en la
literatura, como el Inglés como Lengua Franca (JENKINS, 2015; SIFAKIS, 2014), la
translanguaging (GARCÍA, 2014; LIN, 2017), los multiliteracismos (MOITA LOPES,
2006; MIGNOLO, 2008; WALSH, 2013; THE NEW LONDON GROUP, 1996; ROJO,
2012, 2013, 2019; COPE; KALANTZIS, 2000; LIBERALI, 2022), la alfabetización
digital (PRENSKY, 2010; DUDENEY et al., 2016; BUZATO, 2007) y la necesidad de
fomentar el pensamiento decolonial (MIGNOLO, 2008; WALSH, 2013), que busca
deconstruir los estereotipos culturales asociados a las lenguas estudiadas. Además, se
constató una alta concentración de la producción académico-científica en las regiones
Nordeste y Sur del país. En este sentido, se argumenta que esta metainvestigación ha
desempeñado un papel significativo al aportar contribuciones relevantes al campo de la
Lingüística Aplicada y ampliar la comprensión sobre los desafíos y posibilidades
relacionados con la enseñanza de lenguas en el contexto abordado. | pt_BR |
dc.description.unidade | Instituto de Letras (IL) | pt_BR |
dc.description.unidade | Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (IL LET) | pt_BR |
dc.description.ppg | Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada | pt_BR |
Aparece nas coleções: | Teses, dissertações e produtos pós-doutorado
|