Skip navigation
Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio2.unb.br/jspui/handle/10482/41811
Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2021_LucasCorreiaAguiar.pdf2,54 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir
Título: Ver, julgar, agir e rever para acolher : uma abordagem sociocognitiva no ensino de português brasileiro como língua de acolhimento
Autor(es): Aguiar, Lucas Correia
E-mail do autor: correia.lucas@live.com
Orientador(es): Ramos, Ana Adelina Lôpo
Assunto: (Multi)letramento
Estratégias cognitivas de processamento de texto
Português brasileiro como língua de acolhimento
Data de publicação: 19-Ago-2021
Referência: AGUIAR, Lucas Correia. Ver, julgar, agir e rever para acolher: uma abordagem sociocognitiva no ensino de português brasileiro como língua de acolhimento. 2021. 119 f., il. Dissertação (Mestrado em Linguística)—Universidade de Brasília, Brasília, 2021.
Resumo: Nesta dissertação, investigo de que maneira se faz a integração entre as macroestratégias e as estratégias composicionais, retiradas do modelo de processamento textual de Van Dijk (2004 [1999]), revisitado por Lôpo-Ramos (2007), para a (in)compreensão de gêneros da linguagem como recurso metodológico significativo em situações simulacro às da prática social, ao mapear indícios de competência metagenérica em produções escritas a partir de vivências orais em sala de aula virtual de leitura e produção de textos com migrantes venezuelanos em situação de refúgio, estudantes de português brasileiro como língua de acolhimento. O trabalho apresenta como eixo teórico as perspectivas sociointeracional e sociocognitiva. Para análise das produções, escolhi a metodologia qualitativa, incorporando a pesquisa-ação proposta por Tripp (2005), por redundar na metáfora escolhida tanto para o título quanto para a disposição dos capítulos: ver, julgar, agir, rever e celebrar. O corpus deste trabalho é composto por seis textos elaborados por colaboradores, num grupo focal online, que são transcritos e analisados a partir das escolhas teórico-metodológicas apresentadas ao longo da obra. Foi possível verificar, neste trabalho, então, i) a análise de conjuntura de refúgio no mundo, partindo do relato bíblico do êxodo, incluindo discussões acerca de legislações específicas para pessoas em situação de refúgio no Brasil; ii) as construções teóricas em contexto de segunda língua que se aplicam ao caso da língua de acolhimento, incluindo a discussão das competências sociocognitiva, sociointeracional e metagenérica; iii) a associação do contexto sócio/intercultural à experiência simulacro com os gêneros da linguagem; e iv) a proposição de parâmetros para o trabalho pedagógico com gêneros, servindo a aprendizes de background linguístico-cultural similar ao do público-alvo colaborador da pesquisa.
Abstract: In this dissertation, I look into, by mapping evidence of metageneric competence in written productions from oral experiences in a virtual classroom for reading and producing texts with Venezuelan migrants in a refuge, scholars of Brazilian Portuguese as a host language, how integration between macrostrategies and compositional strategies, taken from Van Dijk's text processing model (2004), revisited by Lôpo-Ramos (2007), for an (mis)understanding of language genres as a significant methodological resource in situations simulating that of social practice. The work presents as a theoretical axis as socio-interactional and socio-cognitive perspectives. For the analysis of the productions, I chose the qualitative methodology, incorporating an action research proposed by Tripp (2005), as it results in the metaphor chosen for both the title and the layout of the chapters: see, judge, act, review and celebrate. The corpus of this work is composed of six texts written by collaborators, in an virtual focus class, which are transcribed and analyzed based on the theoretical-methodological choices configured throughout the work. It was possible to verify, in this work, then, i) an analysis of the situation of refuge in the world, including about specific legislation for people in a situation of refuge in Brazil; ii) theoretical constructions in the context of a second language that apply to the case of the host language, including the discussion of socio-cognitive, socio-interactional and metageneric skills; iii) association of the socio / intercultural context with the simulacrum experience with the genres of language; and iv) the proposal of parameters for pedagogical work with genres, serving learners with a linguistic-cultural background similar to the target audience that collaborates with the research.
Unidade Acadêmica: Instituto de Letras (IL)
Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas (IL LIP)
Informações adicionais: Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, 2021.
Programa de pós-graduação: Programa de Pós-Graduação em Linguística
Licença: A concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor com as seguintes condições: Na qualidade de titular dos direitos de autor da publicação, autorizo a Universidade de Brasília e o IBICT a disponibilizar por meio dos sites www.bce.unb.br, www.ibict.br, http://hercules.vtls.com/cgi-bin/ndltd/chameleon?lng=pt&skin=ndltd sem ressarcimento dos direitos autorais, de acordo com a Lei nº 9610/98, o texto integral da obra disponibilizada, conforme permissões assinaladas, para fins de leitura, impressão e/ou download, a título de divulgação da produção científica brasileira, a partir desta data.
Agência financiadora: Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq).
Aparece nas coleções:Teses, dissertações e produtos pós-doutorado

Mostrar registro completo do item Visualizar estatísticas



Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.