Skip navigation

Página de Busca


Filtros correntes:
Retornar valores
Adicionar filtros:

Utilizar filtros para refinar o resultado de busca.


Resultado 1-10 de 51.
Conjunto de itens:
Data de publicaçãoData de defesaTítuloAutor(es)Orientador(es)Coorientador(es)
2017-Mapeamento mundial de traduções do poema "The Raven" de Edgar Allan Poe : um estudo preliminar (1853-2017)Vitoriano, Helciclever Barros da Silva; Kunz, Sidelmar Alves da Silva; Gomes, André Luís--
Dez-2015-Le corbeau : traductions intersémiotiques et l'héritage pour les arts médiatiquesVitoriano, Helciclever Barros da Silva; Gomes, André Luís--
3-Ago-201731-Mar-2017Soft Power : em direção a um estudo terminológico pontual bilíngue em Relações InternacionaisDias, Izabel Cristina BrumStrehler, René Gottlieb-
13-Jun-201720-Mar-2017Tradução, representações sociais e ideologia : o tradutor entre culturas distintasNeri, Vera Lúcia CameloHarden, Hans Theo-
2013-As traduções de Charles Dickens por Machado de Assis e Cecília MeirelesSousa, Germana Henriques Pereira de; Silva, Alyne do Nascimento--
5-Jun-20189-Fev-2018A equivalência na terminologia de missões de paz da ONU em espanhol e portuguêsNascimento, Cacilda Leal doStrehler, René Gottlieb-
Jul-2015-Carlos Jansen e a vulgarização literária para a mocidadeLima, Lia Araujo Miranda de; Sousa, Germana Henriques Pereira de--
Jan-2015-Tradução e sistema literário : contribuições de Antonio Candido para os estudos da traduçãoSousa, Germana Henriques Pereira de--
28-Jul-201730-Mar-2017Orange Is The New Black : uma proposta de tradução de roteiros de audiodescrição da série da NetflixSantos, Fernandes dosAlves, Soraya Ferreira-
24-Nov-201725-Ago-2017A sociolinguística na formação de tradutores do BrasilSouza, Débora Inez Guedes Martins deHarden, Hans Theo-