LET - Artigos publicados em periódicos : [52] Página principal da coleção Visualizar estatísticas

Navegar

Assinar esta coleção para receber notificações por e-mail de cada item inserido RSS Feed RSS Feed RSS Feed
Coleção's Items (Ordenado por Data de depósito na Descendente ordem): 1 para 20 de 52
Data de publicaçãoData de defesaTítuloAutor(es)Orientador(es)Coorientador(es)
2013-As traduções de Charles Dickens por Machado de Assis e Cecília MeirelesSousa, Germana Henriques Pereira de; Silva, Alyne do Nascimento--
Jul-2015-Carlos Jansen e a vulgarização literária para a mocidadeLima, Lia Araujo Miranda de; Sousa, Germana Henriques Pereira de--
2012-Tropismes/TropismosSousa, Germana Henriques Pereira de--
Jan-2015-Tradução e sistema literário : contribuições de Antonio Candido para os estudos da traduçãoSousa, Germana Henriques Pereira de--
2011-A tradução francesa da linguagem compósita de Carolina Maria de JesusSousa, Germana Henriques Pereira de--
2012-O palácio das ilusões da tradução austeniana : “Orgulho e preconceito” no sistema literárioSousa, Germana Henriques Pereira de; Rabelo, Lorena Melo--
2012-Le livre des fuites, de J. M. G. Le Clezio : errância e linguagemSousa, Germana Henriques Pereira de--
2016-Kourouma e os dicionários, Achebe e os intérpretes : traduzindo a Mimesis da degradaçãoSousa, Germana Henriques Pereira de; Pereira, Fernanda Alencar--
2017-O cânone traduzido na literatura infantil : uma leitura dialética de Brecht para criançasLima, Lia Araujo Miranda de; Sousa, Germana Henriques Pereira de--
2015-Autoavaliação : uma constante nas abordagens cognitiva e metacognitiva no ensino de traduçãoCosta, Patrícia Rodrigues; Sousa, Germana Henriques Pereira de--
2012-A Christmas Carol : análise da tradução Um Hino de Natal, de Cecília MeirellesSilva, Alyne do Nascimento; Sousa, Germana Henriques Pereira de--
Set-2016-Formação do audiodescritor : a estética cinematográfica como base para o aprendizado da estética da audiodescrição - materiais, métodos e produtosAlves, Soraya Ferreira; Araújo, Vera Lúcia Santiago--
Set-2016-Os intérpretes e a formação do Brasil : os quatro primeiros séculos de uma história esquecidaSilva-Reis, Dennys; Bagno, Marcos--
Mai-2016-Algumas diferenças comunicativas entre o português e o inglêsBessa, Cristiane Roscoe; Pessoa, Márcia Ney; Dias, Izabel Cristina Brum--
Abr-2016-Avaliação com itens abertos : validade, confiabilidade, comparabilidade e justiçaToffoli, Sônia Ferreira Lopes; Andrade, Dalton Francisco de; Bornia, Antonio Cezar; Quevedo-Camargo, Gladys--
2012-El cuento de nunca acabarRoncisvalle, Josina Nunes Magalhães--
Set-2008-Equivalência : sinônimo de divergênciaHarden, Alessandra Ramos de Oliveira--
Dez-2009-Brasileiro tradutor e/ou traidor : frei José Mariano da Conceição VelosoHarden, Alessandra Ramos de Oliveira--
Jul-2011-Os tradutores da casa do arco do cego e a ciência iluminista : a conciliação pelas palavrasHarden, Alessandra Ramos de Oliveira--
2013-Receitas culinárias e tradução : ligação entre culturas e ciênciasHarden, Alessandra Ramos de Oliveira; Reis, Natália Moreira dos--
Coleção's Items (Ordenado por Data de depósito na Descendente ordem): 1 para 20 de 52